>  > 

宁夏西吉6支捕猎队4天抓8头野猪,专家:成本高难度大,猎杀野猪的手段都极为有限

 小编点评✘
🔡⛉👋香港2025年将举办大型毕加索作品展,办得好|河南新乡县:增开240个临时检测点 解核酸检测扎堆难题,何以中国|陈鑫:三代人、一条路见证新疆发展变迁

开放麦|古建博物馆的冰箱贴为啥这么火?最新版截图

北京“最美公租房” 入住率已超7成截图学生自带饭要蹲教室外吃?官方回应截图铁路青年:描绘新时代砥砺奋进、继往开来的壮美画卷截图“补冬不如补霜降” 中医师告诉你霜降怎...截图磐石市税务局:问需解难助涉农企业“迎丰收”截图

澳门新莆京游戏app

余中先说,今年入围的译者更加年轻化,且女性译者占多数。社科类有些翻译作品的原著厚重、翻译难度大,出现了多名译者共同翻译的情况;文学类翻译作品题材广泛,不仅有20世纪的经典著作,也有反映当代法国年轻人生活状态的作品。鉴于近年来引入法文图书的“花样”越来越多,“需要有更年轻的出版人去发现,更年轻的译者去翻译”。

傅雷奖组委会主席、北京大学燕京学堂院长董强表示,在这16年里,傅雷奖已发展成为翻译界重要奖项,既有专业性,又着力于支持年轻译者。他指出,傅雷奖从设立之初就以“双黄蛋”的形式选出文学类和社科类获奖作品各一部,是因为组委会敏锐地看到文学翻译和人文社科类书籍翻译的差异性。后来,组委会意识到,若没有年轻人涌现出来,翻译事业将青黄不接。2013年,傅雷奖增设“新人奖”,入围译者也越来越年轻。今年参评的60位译者中,有42位是“80后”。


@联系我们
-应用内反馈:「我」-「右上角菜单」-「设置」-「反馈与帮助」
客户24小时在线服务

朗丽兹酒店「一键吐槽」创造顾客非凡住宿体验的秘密武器!2024更新内容

运用全新的功能,让使用更加安全便捷
更多 

网友评论更多

  • 923弘瑗士u

    7·5事件纪录片将播出👊💅

    2024/10/25  推荐

    187****7212 回复 184****3582:海外盐湖提锂项目受关注 西藏珠峰坦言“进展不及预期”👵来自亳州

    187****3883 回复 184****4763:葛幸福:让绘画带给世界欢乐幸福❧来自葫芦岛

    157****2131:按最下面的历史版本👟🆚来自大理

    更多回复
  • 236支姬苛982

    香港调整抗疫策略 全民检测或将推迟♬🏷

    2024/10/24  推荐

    永久VIP:1994年-我国高速铁路车辆试验台在青岛建成💓来自滨州

    158****4578:午盘:美股小幅下滑 市场关注美股财报🌏来自濮阳

    158****3992 回复 666🥞:03版要闻 - 王毅同中日高级别政治对话日方牵头人秋叶刚男通电话🥓来自滕州

    更多回复
  • 345汪妹昌wq

    沃尔沃汽车开启“AED道路使者联盟 2.0”行动计划❣🏳

    2024/10/23  不推荐

    巩佳震lf:A3彗星在澳大利亚的清晨升起☷

    186****2290 回复 159****6180:两部门印发通知 做好节假日期间新能源汽车充电保障🍼

相关专题

最新专题